
Translation
I am passionate about collaborating with companies to facilitate communication within the English-Spanish linguistic pair. Among others, I dedicate myself to the agriculture and livestock sector. I translate commercial, economic, financial, and promotional documents.
What kind of texts do I translate?
- financial statements
- financial reports
- sustainability reports
- catalogs
- brochures and flyers
- presentations
- trials
- websites
Do you need a certified translation?
There is no problem.
If you need it printed on paper, it will have my handwritten signature certified by the Association of Translators.
Otherwise, you will receive the translation in PDF format with my digital signature certified by the Association of Translators.
Both translations are equally valid. The paper or PDF format will depend on your needs.


How will we work together?
1. Request
I receive your query to translate a text. I will ask you to send me the original document to be translated so that I can analyze it under confidentiality.
2. Quote
I send you an email with a detailed quote for the translation service and the delivery date.
3. Acceptance
I will start translating when I receive your acceptance of the quote. In addition, I will ask you for some personal information, and I will send you mine in order to fulfill the administrative issues.
4. Translation
I translate your original. Depending on the type of text, I may consult you on a topic related to it or to agree on some specific terminology from a glossary I send you.
5. Certification
If you need a certified translation, I will have my signature certified by the Association of Translators.
6. Delivery
I will give you the translation as agreed in the quote.